L’homme guéri et libéré par la grâce
En guise d’introduction : petit voyage sémantique
Le mot grâce traduit le mot grec charis, mais, en hébreu, c’est-à-dire dans l’AT, il y a plusieurs mots qui vont converger dans le concept néo-testamentaire de grâce. Hesed est souvent traduit par miséricorde, mais aussi grâce, au sens où on fait grâce à un condamné ; rahamin, étymologiquement, les entrailles, siège des sentiments, de la compassion, de la pitié et donc de la grâce et de la miséricorde ; hen, est plus (...)
Le Covid : accélérateur de l’euthanasie ?
